~ Tuesday 15th August 2017 ~
I was lucky that my parents exposed me to 2 languages from a very young age: Croatian and German.
Having said that, when I was growing up, I didn’t like being different. And I hated having the lunchbox with the cheese and pate sandwiches. Kids can be mean, you know?
I loved how my nana handled the whole growth spurt thing as well. She just ripped the bottom of my socks off, knitted half a sock (the bottom part) and married the two up. So, I had this pink pair of socks with a knitted toe cap. Like a sock extension. Completely ignoring the socks now had 2 colours and 2 different materials.
I do love my big fat Croatian family to bits. And while Lila is British, I want to pass some of that heritage on to her.
Though, I get a lot of anxiety of speaking a foreign language to my baby. Because, what are the rules? Is there a different etiquette on the playground than at home?
I read her books in my language and play with her toys and dollies when we are alone.
But, when we go to a playgroup, or we are out with friends, all the rules are off.
It’s hard sometimes not to worry what other people think when they can’t understand you.
Raising a bilingual baby has been a very humbling experience. You have this whole other little human that depends on you to teach them and to nurture them.
Are you bilingual or have you thought about teaching your baby another language? Comment below or tweet me, I would love to hear your thoughts!